Uống rượu ngồi dai

Direct English translation

Drinking wine, sitting for a long time.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói quen ngồi hoặc nói lê thê, dây dưa sau cuộc rượu, gây phiền hà thiếu ý tứ. Thường dùng để chê người không biết chừng mực trong giao tiếp khi uống rượu.
English explanation
Refers to the habit of lingering or talking on and on after drinking, causing annoyance and showing poor social sense. It is used to criticize someone who lacks moderation in drinking situations.